30.11.2018 | Культура

В Одессе ставят шварцевского «Дракона»… без дракона

В Одесском национальном академическом театре оперы и балета сегодня презентован Фонд Одесской национальной оперы. Он создан по инициативе главного режиссера театра Евгения Лавренчука.

Цель Фонда – поиск финансирования для постановки спектаклей и продвижение театра в Украине и за рубежом, а также привлечение в театр новых зрителей. Об этом сообщила в ходе пресс-конференции генеральный продюсер Фонда Анна Ставиченко.

«Фонд – это некоторая новация для Украины. Я очень надеюсь, что он будет существовать не просто для галочки, а для помощи театру. И цель его создания – я на этом настаиваю – развитие театра, его продвижение в Европу», – заявила директор театра Надежда Бабич.

По словам генерального продюсера фонда, планируется привлекать деньги для театра у спонсоров и меценатов, как это делается во всем мире.

«У нас уже есть идеи, как деньги будут привлекаться. Например, «Метрополитен-опера», самый большой театр мира, существует вообще без государственного финансирования... Выстраиваются совершенно новые взаимоотношения между театром и социумом. Потому что когда люди сами финансируют театр – это совершенно другая доза ответственности общества перед театром и наоборот. И это часть формирования оперной культуры в стране», – подчеркнула она.

Создание Фонда Одесской оперы – это «внутреннее организационное», а не культурное событие, отметил Е. Лавренчук. Творческий же повод для встречи с журналистами, по его словам, – начало подготовки постановки оперы-вербатима Антона Байбакова «Дракон» по пьесе Евгения Шварца. Это первый проект Фонда, он еще не в полной мере копродукция с театром. Хотя, в дальнейшем, возможно, спектакль войдет в репертуар Одесской оперы.

«Все зависит от договоренности с дирекцией», – добавил режиссер. «Мы хотели создать для театра арендный контент высокого уровня, который станет событием не только для Одессы, но и для Украины в целом», – объяснил он.

Режиссер рассказал, что уже в третий раз обращается к пьесе Шварца. Первый раз он поставил ее на сцене Львовского ТЮЗа за месяц-полтора до Оранжевой революции. В спектакле даже были задействованы оранжевые ленточки, которыми горожане приветствовали нового бургомистра. Тогда Е. Лавренчуку было всего 16 лет.

Вторую постановку он осуществил за полгода до Майдана в Томском ТЮЗе.

«Это предчувствие. Дай бог, чтобы в этот раз это было предчувствие не революционного переворота, а метаморфозы нашего государства, нашего общества… Художники – они как комары. Погода еще не изменилась, но они уже реагируют своей немного иной нервной системой. «Дракон» – это очень революционная тема. Но хотелось бы отойти от конкретики. Мы никого тут не обвиняем, ни на кого пальцем не показываем. Шварц поднял тему тоталитаризма, но для меня очень важная тема тоталитаризации и фашизации не государства, а сознания одного человека. И дракон – это не где-то там, дракон – это в нашем сознании. Надеюсь, что нам удастся донести этот тезис», –объяснил режиссер.

…На заднике сцены – три больших экрана, на которые транслируются сцены политических баталий в парламентах различных стран. Это, по задумке постановщика, – три головы дракона. Самого дракона как персонажа в спектакле не будет.

Актеры – взрослые и дети разных возрастов – одеты в костюмы из полиэтиленовой пленки. Такая же пленка – скомканная – на авансцене. Странные ломаные движения – то ли танец, то ли пантомима. Звучат женские голоса, но слов не разобрать. После нескольких минут мучительного вслушивания понимаешь, что поют на каком-то несуществующем языке.

По словам композитора, Е. Лавренчук ему «ничего не показывает и не рассказывает». Более того, по некоторым вопросам автор музыки и режиссер не могут прийти к общему знаменателю.

«Но Евгений только что сказал, что Дракон – это о собственном сознании. В этом мы сходимся», – говорит А. Байбаков, добавляя, что хотел бы в этой опере вообще избавиться от текста, использовать только такой «птичий язык»: «слово очень сильно себя дискредитировало».

А для режиссера важно, чтобы звучал «вкусный» текст Шварца, его «вкусные» месседжи были доведены до публики. Тем более, что либреттист и переводчик пьесы – один из самых известных украинских драматургов Павел Арье.

До сдачи окончательного варианта партитуры еще полтора месяца, и Е. Лавренчук еще надеется прийти к согласию с композитором. В крайнем случае, он подготовил запасной вариант: текст пьесы, как перевод, будет транслироваться на экран.

Труппа, как и оркестр, будут сборными. Но преимущество предполагается отдать актерам и музыкантам театра. Кроме того, в постановке будут задействованы ученики Е. Лавренчука по одесскому художественно-театральному училищу и Первой украинской школы театра и кино. Всего на сцене будут порядка 80-ти человек: певцы, балет, миманс.

Проект поддержан Украинским культурным фондом. Премьера намечена на апрель – май 2019 года.

Следующая постановка, которая будет осуществляться при поддержке Фонда Одесской оперы – опера Джузеппе Верди «Травиата». Это будет полностью проект театра. Фонд возьмет на себя «некоторые траты, которые театр самостоятельно не потянет». Сценограф спектакля – Ефим Руах. Постановка одобрена дирижерско-режиссерской коллегией театра.

Инна Кац.

Фото Олега Владимирского.

Інформагентство «Вікна-Одеса»

ОДУВС
Реклама альбомов 300
Оцифровка пленки