13.12.2012 | Культура

В одесской Русской драме представили премьеру «Эдит Пиаф. Жизнь в кредит»

Спектакль «Эдит Пиаф. Жизнь в кредит» стал первой премьерой текущего сезона одесского Русского театра. Прикоснуться к судьбе незаурядных женщин театру всегда и лестно, и желанно, и рискованно.

Юная Юлия Амелькина, дебютирующая в центральной роли, совершает чудо. Она чертовски убедительна, ей веришь, этот голос даже в довольно сложных вокальных партиях звучит очень похоже, сочно, страстно, драматично. Даже кажется, будто она грассирует, хотя русский текст этого, конечно, не предусматривает. Пластичная, эмоциональная актриса превосходно справляется с поставленной задачей: показать, как из юного гадкого утенка через боль потерь и потрясений рождается певица, большой художник. И — великая женщина, умеющая жарко, страстно любить. Как нигде более, уместен эротический танец-пантомима (балетмейстер — Юлия Пурина), показанный через кисейное покрывало...

Действие обрывается задолго до самых мрачных событий в жизни звезды (таковой она была в самом высоком, не нынешнем смысле этого слова). Те, кого она любила и теряла, восклицают: «Пой, Эдит!». В финале звучит фонограмма одной из популярнейших песен из репертуара Пиаф, говорящей о том, что жалеть ни о чем не нужно. Из-под колосников опускаются прижизненные фотографии певицы, и стоящая на сцене хрупкая фигурка в маленьком черном платье вдруг перестает быть такой уж похожей на Эдит, актриса поднимает свои восхищенные глаза к портретам, рукоплещет... Очень трогательно и достойно Юлия воспользовалась возможностью воплотить на сцене несколько страниц из жизни великой женщины.

Музыка для новой постановки написана киевским композитором Викторией Васалатий. Либретто мюзикла было создано Юрием Рыбчинским на украинском языке, в таком виде спектакль идет на сцене Киевского театра имени Ивана Франко. Одесский академический русский драматический театр впервые представляет этот мюзикл в авторской русской версии. Отсюда, конечно, в текст просочилось несколько неизбежных украинизмов, например, «майдан», но отечественному зрителю они не режут ухо. В конце концов, как объяснил после премьеры со сцены Юрий Евгеньевич, он и не думал о переводе, но для Одессы сделал эту работу, ведь в нашем городе у него были интересные постановки на сцене Театра музкомедии, а в Русском театре этой осенью, в рамках международного фестиваля «Встречи в Одессе», Ю. Рыбчинский провёл творческий вечер, очень тепло принятый публикой.

Постановка мюзикла была доверена заслуженному артисту Украины Анатолию Антонюку. Не мудрствуя лукаво, зато решая каждый образ зримо, эффектно и убедительно, постановщик выстраивает сложную систему взаимоотношений между героями, в центре которой, разумеется, воробышек-Эдит. Эта пичужка якобы умела петь еще в утробе матери, за пару франков можно было приложить ухо и послушать. Небольшую, но яркую роль матушки Эдит исполняет Светлана Горчинская, впервые выходя на сцену в ранге заслуженной артистки Украины.

По пятам за Эдит, вернее, за ее уникальным голосом, следует дама-смерть, Белая леди (заслуженная артистка Украины Орыся Бурда) — ей хочется, чтобы ее не боялись, а любили, ценя вечное отдохновение от забот человеческих, которое она несет, но выдает голос, напоминающий лязг металла гильотины. То ли дело хрипловатый, зато такой теплый и чувственный голос простой земной певички! Вот Эдит поет на улицах, вот очаровывает Раймона Ассо, чьи опыт и талант так ей нужны, и в смысле оригинальных песен, и в смысле поиска своего стиля, наконец, Раймон просто необычайно привлекателен: «Когда учишь песню с хорошим мужчиной, время идет незаметно». Великолепный Раймон в исполнении Михаила Игнатова (перед самым спектаклем Михаил получил Почетную грамоту облгосадминистрации, наряду с актрисами Гуллер Поляковой и Нелли Чуран) завораживает обаянием — может, и в самом деле, как это видится автору либретто, певица решилась его потерять, чтобы он не был умертвлен Белой леди, отбирающей всех, кого она любила?.. Может быть, такими потерями был оплачен кредит жизни, отмеченной небывалыми творческими взлетами? Кто знает. Биография Эдит Пиаф полна загадок и мистических совпадений. Из достоверного: умирал на много лет переживший свою музу Раймон Ассо с именем Эдит на устах. Так и сказал: «Я возвращаюсь к тебе, Эдит». Колдовская была женщина!

Как обещал художник-постановщик мюзикла, главный художник театра, заслуженный деятель искусств Украины Григорий Фаер, сценография перенесла зрителей в Париж, мы увидели силуэт Эйфелевой башни. Воля ваша, маэстро, только декораций хотелось бы не то что побогаче — поэффектнее. Та же Эйфелева башня изображена в каком-то карликовом варианте, искажённом масштабе, может, достаточно было бы силуэта раскидистых нижних ее арочных конструкций, и пространство задышало бы Парижем, а не пылью кулис? Убранство сцены при желании и наличии возможностей всегда можно усовершенствовать. Вот хотя бы при помощи мультимедийного оборудования, сертификат на приобретение которого как раз подарил театру областной совет. Пуркуа па?

Следующие премьеры спектакля «Эдит Пиаф. Жизнь в кредит» состоятся 15 и 28 декабря. Будем надеяться, они также пройдут при аншлаге — знаковая постановка достойна внимания одесской публики.

Мария Гудыма, «Вечерняя Одесса».

ОДУВС
Реклама альбомов 300
Оцифровка пленки