29.11.2010 | Культура
Япония впервые за 30 лет реформировала список иероглифов
Министерство образования Японии впервые за 30 лет изменило количество иероглифов системы кандзи (Joyo Kanji): первоначальный список из 1945 символов лишился пяти элементов и получил 196 новых.
Об этом 29 ноября сообщает Bloomberg. В итоге перечень, который японские студенты учат в средней школе, будет содержать 2136 символов. Последний раз изменения в список вносились в 1981 году. Необходимость реформы министерство обосновывает тем, что за прошедшее с того момента время повседневная жизнь сильно изменилась, и необходимы новые термины для ее описания.
Министерство занялось отбором новых иероглифов в 2005 году, когда было собрано около 45 тысяч новых символов, появившихся в разных источниках — книгах, Интернете и СМИ. Редактурой списка занималось экспертное сообщество, а также интернет-пользователи при помощи комментариев.
Один из новых символов — «утсу» (utsu) — означает депрессию и имеет в своем начертании 29 штрихов. Другой иероглиф, удаленный из списка — «монме» (monme) — служил в Японии мерой веса. Термин «кандзи» буквально переводится как «буквы [династии] Хань» и обозначает графическую систему символов, завезенную в Японию из Китая примерно в V веке нашей эры.
Иероглифы прижились в Японии, поскольку в то время страна не имела собственной письменности. Позднее система видоизменялась с учетом местных социо-культурных особенностей и разделилась на два вида слоговой азбуки — хирагану и катакану.
Источник — [url=http://lenta.ru]Лента.Ру[/url]
29.11.2010 | Криминал
29.11.2010 | Технологии
29.11.2010 | Культура
«Гарри Поттер» сохранил лидерство в североамериканском кинопрокате
29.11.2010 | Чрезвычайное происшествие
29.11.2010 | Спорт
29.11.2010 | Общество
У Стены Плача и во всех синагогах Израиля сегодня молятся о дожде
20.03.2025.
О больших бутылках и других украшениях Приморского бульвара

Расставлять по Одессе макеты стеклотары придумали на заводе шампанских вин. На промышленной выставке 1910 года в Александровском парке павильон этого завода венчала огромная бутылка (фото 1). Потом эта бутылка торчала над Французским бульваром, спрятанная за заводским забором. В 1928 году, во время съемок фильма «Человек с киноаппаратом», бутылка из-под шампанского (вероятно, уже другая) опять попала в кадр: оператор ее увидел на бульваре Фельдмана, как тогда называли Приморский бульвар (фото 2).
В 2008 году недалеко от памятника Ришелье снова появилась бутылка. Она рекламировала местное вино (фото 3). На следующий год перед Дюком построили огромный куб из полупрозрачной ткани (фото 4) — это тоже была своеобразная реклама одного из городских музеев: получить разрешение что-то поставить на Приморском бульваре считалось престижным.
Первый памятник здесь появился в 1828 году — это была бронзовая статуя одесского градоначальника Ришелье, которая стала и самым первым памятником в городе (фото 5). Второй памятник на бульваре появился в 1889 году, когда на шикарный постамент горожане поставили бюст поэта Пушкина (фото 6). Через 90 лет тут появился третий памятник — родившему в Одессе ученому-ракетостроителю Валентину Глушко. Его разместили на небольшой площади в самом начале бульвара (фото 7).
читати повністю