На главную страницу сайта
Полоса газеты полностью.

История одного романса

«ОТЦВЕЛИ УЖ ДАВНО ХРИЗАНТЕМЫ В САДУ»

Нелепый трагический случай оборвал жизнь талантливого композитора, автора всемирно известного романса Николая Харито.
В ту секунду, когда прозвучал выстрел и Николай Харито замертво упал, сраженный пулей ревнивца-офицера барона Бонгартена, в соседнем зале, где праздновали свадьбу, кто-то запел тихо-тихо: "Отцвели уж давно хризантемы в саду". Автор романса лежал, истекая кровью, и улыбка застыла на его прекрасном лице.
Он был необыкновенно красив и талантлив. В него нельзя было не влюбиться. Его обожали завсегдатаи модных дворянских салонов и фешенебельных гостиных. Именно здесь звучали романсы в исполнении выдающихся мастеров этого жанра. Николай Харито был любимцем публики, посещающей концертные залы, где выступали "звезды" эстрады Варя Панина, Анастасия Вяльцева, Надежда Плевицкая, Иза Кремер, Александр Вертинский. Их творчество стало явлением русской культуры. В их голосах звучали боль и радость, печаль и надежда.
В начале ХХ столетия романсы были чрезвычайно модны. Композиторы — известные и только начинающие — считали для себя большой честью, когда их произведения исполняли Михаил Вавич или Юрий Морфесси. Поэтические тексты романсов сочиняли А. Ахматова и А. Блок, С. Есенин и даже В. Маяковский. Их издавали огромными тиражами, продавали по доступной цене, распространяли почтальоны, печники и трубочисты. Часто Иза Кремер и Александр Вертинский исполняли собственные песни и романсы (она — интимно-лирические, он — печальные), выражая в этих произведениях скорбь своих сердец.
Сильно картавя (что, кстати, очень не нравилось К.С. Станиславскому), Вертинский пел:

Я жду вас, как сна голубого,
Я гибну в любовном огне.
Когда же вы скажете слово?
Когда вы придете ко мне?
Мадам, уже падают листья,
И осень в смертельном бреду,
Уже виноградные кисти
Желтеют в забытом саду.

Судьба романса, который в прошлом веке почему-то назывался "старинный", во многом зависела от исполнителя, от его таланта и культуры.
Старинные романсы! Сколько в них душевного тепла и обаяния, мелодичности и эмоциональной взволнованности! Они всегда находили путь к человеческим сердцам. Эти произведения являлись прямыми наследниками романсов девятнадцатого века, когда шедевры романсовой лирики создавали композиторы А. Алябьев, П. Булахов, А. Гурилев, А. Варламов, а авторами текстов наиболее известных романсов были А. Пушкин, М. Лермонтов, Ф. Тютчев, А. Фет, А. Апухтин, И. Тургенев, Я. Полонский, А. Плещеев и др.
Многие из этих произведений со временем забылись, о них даже не вспоминают. Но другие, наиболее яркие и талантливые: "Я вас любил", "Выхожу один я на дорогу", "Я встретил вас" — пленяют и сегодня лирическим настроением и правдивостью передаваемых чувств.
К середине XIX века выкристаллизовы ваются два вида романса — профессиональный и бытовой. Первый создавался профессиональными композиторами на стихи известных поэтов. В основе романсов Ф. Шуберта лежит поэзия И. Гете, творчество Р. Шумана связано с произведениями Г. Гейне, М. Глинка писал романсы на стихи А. Пушкина, П. Чайковский — на стихи А. Толстого, Н. Римский-Корсаков — на стихи А. Майкова. Второй вид романса появляется в народной среде. Впрочем, и среди бытовых романсов появлялись произведения высокой художественной ценности. Эти два вида романса — профессиональный и бытовой — не были изолированы, а напротив, обогащали друг друга.
Характерным для музыкально-поэтической культуры нашей страны был городской романс. Произведения этого жанра: "Утро туманное, утро седое", "Мой костер в тумане светит", "Гори, гори, моя звезда" — создали талантливые композиторы и известные поэты. Свою лепту в историю городского романса внес и одесский композитор Г. Лишин, автор оперы "Дон Сезар де Базан" и "Пролога" к открытию Городского театра, сочинив романс "О, если б мог выразить в звуке".
В начале ХХ века городской романс становится неотъемлемой частью отечественной музыкальной культуры. В этот период популярности романса, его востребованности необыкновенно ярко проявилось композиторское дарование Н. Харито.
Николай Харито родился 19 декабря 1886 года в Ялте. Отец работал горным инженером, мать Надежда Георгиевна Харито, гречанка по национальности, занималась домашним хозяйством и воспитывала детей. В семье было четыре дочери и сын Николай. Родители состояли в гражданском браке, поэтому дети носили фамилию матери.
Музыкальные способности Николая проявились очень рано. Уже в пятилетнем возрасте он хорошо играл на фортепиано, сочинял небольшие музыкальные пьесы и писал стихи. В период обучения в гимназии Николай часто выступал в концертах на ученических вечерах, исполняя произведе-ния Баха, Бетховена, Шопена, Чайковского, Рахманинова, что отмечалось гимназическим начальством похвальными грамотами.
В 1907 году семья Харито переехала в Киев, и Николай поступил на юридический факультет университета. Поражение революции 1905 — 1907 годов, неверие в возможность демократических преобразований, царившее в обществе, вызывали у молодежи стремление к активизации политической борьбы. В годы учебы в университете Н. Харито примыкает к передовой части студенчества, участвует в политических забастовках и антиправительственных демонстрациях, за что попадает в "черный список". Возникла вероятность исключения из университета. Только заступничество известного ученого, профессора кафедры международного права Отто Эйхельмана не столько спасло, сколько отсрочило наказание. Тогда же в университете сочинили четверостишие:

Не все хорошее забыто,
Не всюду царствует обман.
Среди студентов есть Харито,
А в профессуре — Эйхельман.

В 1911 году Н. Харито, уже будучи членом подпольной организации, возглавляемой эсером Д. Багровым, стрелявшим в министра внутренних дел П.А. Столыпина, был арестован и сослан в Архангельскую губернию под негласный надзор полиции. Северный климат пагубно повлиял на здоровье Харито — он заболел туберкулезом и, получив разрешение властей, отправился на лечение за границу. Одновременно с лечением Н. Харито посещал занятия вольнослушателем в консерватории. К этому времени он уже был автором романса "Отцвели уж давно хризантемы в саду" (это был первый романс, созданный 24-летним композитором).
Всего Н. Харито написал около пятидесяти романсов. Многие из них стали популярными и часто исполнялись в концертах, а также записывались на граммофонные пластинки. Не все романсы Харито были художественно равноценны, но их любили. Они напоминали людям, что где-то есть (или может быть) другая жизнь, полная любви и счастья.
Романс "Отцвели уж давно хризантемы в саду", который Н. Харито написал в 1910 году, сразу же стал знаменитым. Первое его название — "Хризантемы", затем "Отцвели уж давно", и только затем он стал называться по полной строке текста.
Романс родился в Киеве, осенью, когда город утопал в любимых цветах Николая Харито — хризантемах. Первым исполнителем произведения был автор. Он — душа любого общества — приковывал внимание слушателей искренностью чувств и проникновенным лиризмом исполнения. Романс сразу стал знаменит. Этому способствовал и кинофильм "Хризантемы" с участием А. Карабаевой и И. Мозжухина, поставленный в 1913 году, — тогда множество кинолент снималось по сценариям, написанным на сюжеты популярных романсов.
По совету друзей Н. Харито обратился к известному издателю Идзиковскому с просьбой напечатать романс. Но для его издания необходимо было отредактировать текст. И тогда композитор попросил киевского певца, исполнителя романсов В. Шумского вне-сти свои поправки. Шумский с удовольствием выполнил просьбу, но при этом не постеснялся объявить себя соавтором. Так и был издан романс, где наряду с именем композитора был указан В. Шумский как автор текста.
Но Харито, видимо, не возражал против соавторства. Более того, он посвятил романс В. Шумскому, который включил его в программу своих концертов в театре Бергонье (ныне Киевский русский драматический театр имени Леси Украинки). В этом же театре Н. Харито встретил свою любовь. Счастье пришло к Николаю полной мерой. Но беда шла рядом.
Вернувшись в 1915 году в Киев, Харито попытался продолжить учебу в университете. Но окончить его так и не довелось. Шла мировая война, и Николай был призван в армию. Он стал юнкером Николаевского пехотного военного училища, после окончания которого был отправлен на службу в Тихорецк, в расположение армии Деникина.
Именно в Тихорецке в ноябре 1918 года прозвучал тот зловещий выстрел. Гибель Харито повергла всех, кто его знал, в состояние скорби и уныния.
А годом ранее, в 1917-м, октябрьские события застали Н. Харито врасплох. Он, в недавнем прошлом — борец с самодержавием, разделявший передовые идеи либерально настроенного студенчества, осужденный царской властью за революционную деятельность, волей обстоятельств оказался в лагере белогвардейцев и защитников монархии.
Новая власть этого не простила. В течение многих лет имя композитора Н. Харито замалчивалось, а его произведения объявлялись плодом мещанского мелкобуржуазного вкуса. И только в далеком эмигрантском зарубежье, в Европе и Америке, помнили и исполняли "Отцвели уж давно хризантемы в саду". Страдая от ностальгии, слушали граммофонные записи, которые находили у коллекционеров и на "блошиных" рынках…
Но и в нашей стране были люди, которые делали все возможное и невозможное, чтобы вернуть имя Николая Харито из небытия. Украинская певица Анжела Черкасова, школьный учитель В.П. Донцов, бывший военнослужащий Л. Кудрявцев, Оксана Борисюк изучали жизнь и творчество Н. Харито, собирали по крохам его биографию, с трудом разыскали его заброшенную могилу на Лукьяновском кладбище в Киеве, где он был перезахоронен рядом с сестрой Еленой, умершей от "испанки".
…Почти сто лет звучит романс Николая Харито "Отцвели уж давно хризантемы в саду". Он выдержал испытание временем. С безмерным чувством тоски и ностальгического надрыва его исполняли Алла Баянова и Валерий Агафонов, Вадим Козин и Петр Лещенко. Он звучит в одном из эпизодов кинофильма "Любовь Яровая". Сегодня его поют оперные певцы и эстрадные исполнители, поп-звезды и рок-музыканты. Достойное место этот романс занимает в репертуаре Народного артиста СССР Иосифа Кобзона.
В сборники романсов, выпущенные издательством "Музыка" в 1977-м и 1978 годах, включены произведения Н. Харито "Тени минувшего, счастья уснувшего" на слова А. Френкеля и "Астры осенние" на текст С. Грея. В том же издательстве в 1989 году напечатан романс "Отцвели уж давно хризантемы в саду".

В том саду,
где мы с вами встретились,
Ваш любимый куст
хризантем расцвел.
И в моей груди
расцвело тогда
Чувство яркое
нежной любви…

Опустел наш сад,
вас давно уж нет,
Я брожу один,
весь измученный,
И невольные слезы
катятся пред
Увядшим кустом хризантем.

Отцвели уж давно
хризантемы в саду,
Но любовь все живет
в моем сердце больном.

Семен КОГАН.

Полоса газеты полностью.
© 1999-2017, ИА «Вiкна-Одеса»: 65029, Украина, Одесса, ул. Мечникова, 30, тел.: +38 (067) 480 37 05, viknaodessa@ukr.net
При копировании материалов ссылка на ИА «Вiкна-Одеса» приветствуется. Ответственность за несоблюдение установленных Законом требований относительно содержания рекламы на сайте несет рекламодатель.