Знаете ли вы, сколько в мировой литературе сюжетов, на которых строится любое произведение? В конце XIX века считалось, что их 36, Кристофер Букер сократил количество базовых сюжетов до семи, а Борхес вообще до четырех. К единому мнению литературоведы не пришли до сих пор.
Но, как бы то ни было, один из старейших сюжетов – история двух влюбленных, погибших из-за вражды своих кланов. Наиболее известный классический вариант (хотя и далеко не первый) этой истории – «Ромео и Джульетта» Вильяма Шекспира.
Сегодня в Одессе зрители могут насладиться одноименным балетом на музыку Сергея Прокофьева в Оперном театре, рок-оперой в Театре музкомедии. А теперь и ТЮЗ представил свой, драматический вариант пьесы под названием «Ромео&Джульетта».
Поставил спектакль главный режиссер Херсонского академического музыкально-драматического театра им. Николая Кулиша Сергей Павлюк. В Одессе он известен как постановщик «Лісової пісні» по пьесе Леси Украинки в том же ТЮЗе. Сценография спектакля и музыкальное оформление – также дело рук режиссера. К слову, «Ромео&Джульетта» – его 99-й спектакль.
Казалось бы, как не ставь эту пьесу, как не экспериментируй с сюжетом, придумать что-то новое здесь трудно. И, тем не менее, С. Павлюку удалось найти свои интонации, поговорить о том, что он считает важным и актуальным.
Пьеса рассчитана на подростков (и это понятно, ведь основная целевая аудитория одесского театра – дети и подростки) и поставлена понятным им языком. Кроме того, принципиальной позицией режиссера было поставить на молодых актеров и студийцев. Участники студии «Призвание», работающей при ТЮЗе, заняты в постановке широко, и не только в массовке. В необходимости этого режиссер смог убедить директора – художественного руководителя театра Оксану Бурлай-Питерову. Она же играет в одном из составов леди Капулетти.
«Молодые актеры, студийцы – моя ахиллесова пята… Они будут расти на этих ролях. Моя задача была выполнена: молодые актеры имеют роли. Это очень важно», – рассказал Сергей. Вместе с тем, он очень благодарен профессиональным, опытным актерам – за то, как они «чудили» на сцене, как кайфовали во время работы над спектаклем.
Актеры, надо отметить, отвечают режиссер взаимностью. Виктория Алексеева, играющая в другом составе мать Джульетты, рассказала, что работать с таким режиссером, как Сергей Павлюк очень интересно. «Даже дома, готовя обед, я думала о том, что сказал режиссер, о своей роли. Мне ночью снилось, что я репетирую. Творческий процесс 24 часа в сутки – это кайф!», – говорит она.
Постановка, по словам режиссера, «специфическая». «Шекспиролюбы скажут, что так Шекспира ставить нельзя. Любители театрального трэша скажут: зачем мы сюда пришли? Где трэш? Этот спектакль для всех: для семейного просмотра, для подростков, каждый должен найти в этом спектакле свое», – уверяет он и добавляет: «Я хотел не поиздеваться над Шекспиром, а попробовать донести его актуальность с помощью современных театральных средств».
Действие пьесы перенесено в наши дни, в некий небольшой город. Здесь властвует княгиня (у Шекспира – князь), что-то вроде мэра полукриминального склада, наводящая порядок с помощью огнестрельного оружия (Алла Люшина).
Сначала режиссер хотел представить конфликт между Монтекки и Капулетти как гибридную войну между двумя издательскими кланами. Но затем, походив по Одессе и увидев, что половина домов в городе заставлена строительными лесами и завешена маскирующей сеткой, решил, что это будет конфликт между двумя строительными фирмами, отвечающими за реставрацию в городе.
Потому и представители кланов появляются на сцене в рабочих комбинезонах и строительных касках: в белых – главы семейств, в желтых – Капулетти, в синих – Монтекки. С. Павлюк просил не искать подтекста в таком цветовом решении защитных головных уборов. Просто других не удалось купить.
Вот и в оформлении спектакля присутствуют строительные леса, расставленные по периметру сцены. По ним, кстати, очень удобно было Ромео забираться на балкон Джульетты.
Суть спектакля – конфликт. «Конфликт начинается с тебя самого, внутренний. Конфликт между соседями. Конфликт в семье – между дочерью и отцом, сыном и матерью. Конфликт – основа основ нашей жизни. Он приводит к смерти. И только смерть объединяет две семьи. Хотелось бы, чтобы не смерть объединяла, чтобы мир заключался до смертей», – объяснил постановщик.
Поэтому в спектакль ввели персонаж, которого нет в пьесе – Смерть (Юлия Дегтярева). Довольно жуткий персонаж – трехликий, одетый в балахон из ткани, на которой напечатан газетный текст. Тройная маска Смерти: череп – жуткая ухмылка – трагическая мина. И не знаешь, какой она повернется к тебе в следующий раз. Такой же «газетной» тканью покрывают погибших персонажей пьесы.
«Про смерть мы читаем в газетах, в соцсетях. Эта ткань – как некролог», – говорит С. Павлюк. Но видится за этим образом гораздо большее. Ведь зачастую именно СМИ подливают масла в огонь конфликтов…
Осовременены и другие персонажи пьесы. Ромео (Александр Мирошниченко) – плейбой, оболтус, скучающий сынок богатых родителей. Его родственник и друг Бенволио (Александр Давлятян) – «ботан», рохля, не умеющий постоять за себя, объект всеобщих насмешек. Вместо Меркуцио – родственника княгини и друга Ромео на сцене – Меркуция (с этой ролью прекрасно справилась Ляна Карева). Бой-баба, своя в доску, боевая подруга, готовая в любой момент защитить честь друга – хоть в кулачном бою, хоть на ножах.
Кстати, шпаг в спектакле нет. Ну, какие сегодня шпаги? Меркуция и задира Тибальд (Александр Чорбу) дерутся именно на ножах. Ножом же в финале заколола себя безутешная Джульетта (Иванна Ницак).
Претендующий на руку Джульетты Парис (Алексей Кочетов) в трактовке Павлюка – сборщик налогов для княгини, жестокий и расчетливый тип. В стремлении жениться на девушке он руководствуется не чувствами, а холодным расчетом. Семья-то богатая!
Вместо аптекаря, у которого Ромео покупает яд, перед зрителями предстает торговец наркотиками (Злата Скальская). Аптекарь в данном случае – имя собственное, прозвище этого страшного человека. Грязный, беззубый, с подбитым глазом, он появляется на сцене под покровом ночи. Раскладывает «закладки» и пишет краской из баллончика свой адрес.
Пьеса решена в жанре трагифарса. Поэтому введены в нее откровенно комичные, гротесковые персонажи. Это кормилица Джульетты и слуга Капулетти Петр. Роль кормилицы режиссер поручил Сергею Демченко. И его появление на сцене вызывает смех зрителей. Тем трагичнее в конце реакция кормилицы на смерть ее воспитанницы.
Петра играет Алексей Межевикин. Между ним и кормилицей на сцене разгорается бурный роман. Режиссер признался, что ввел в спектакль «фразочки, прикольчики». Конечно, это заигрывание с публикой, но оно нужно, чтобы держать внимание зрителя, особенно – молодого.
Хотя, если подумать, Шекспир, очевидно, тоже заигрывал со своей публикой. Только в XVI веке для этого использовались другие «приколы».
За основу С. Павлюк взял пьесу в переводе Бориса Пастернака. Но изрядно подсократил текст, убрал длинные монологи и диалоги, ряд персонажей. В частности, финальная сцена в склепе заменена на пантомиму, и это не вызывает протеста, смотрится органично. Высокая трагедия достигает своего апогея. Все слова лишние, когда погибают дети.
«Даже суперпрофессиональные актеры сегодня не умеют читать этот великолепный текст, написанный замечательным языком. Мы не умеем слушать этот язык: у нас уже совсем другой темпоритм, восприятие визуально-клиповое», – считает режиссер.
Художник по костюмам Людмила Войновская одела героев в современные костюмы – кеды, «берцы», джинсы, кожаные куртки, короткие платьица. Только в некоторых сценах, в частности, в сцене маскарада в доме Капулетти, на них надеты классические «полукостюмы» – полуплатья, полукафтаны на одно плечо. «Если вам покажется, что костюмы не закончены из-за нехватки денег или времени, имейте в виду – это так задумано», – смеется художник.
Нельзя не отметить и великолепное пластическое решение спектакля (хореограф – Юрий Бусс).
Следующее представление «Ромео&Джульетты» состоится 7 марта. Приходите. Скучно не будет.
Инна Кац.
Дата съемки: 21.02.2020.
Фото: Олег Владимирский.