На главную страницу сайта
Полоса газеты полностью.

ИНТЕРНЕТ ДЛЯ ДЕТЕЙ И РОДИТЕЛЕЙ

Интернет и грамматика


КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДЫДУЩИХ СЕРИЙ

Мы начали разговор об энциклопедиях в Интернете. Потом перешли на справочники по правописанию. Живой язык постоянно меняется, и бумажные справочники быстро устаревают. Окружающий нас мир вводит в язык столько новых систем и понятий, что даже в постоянно обновляемых словарях в Интернете бывают разночтения и сомнения. Одним из них является самое слово "Интернет". Или, может, "интернет"? С большой буквы его писать или с маленькой? Самый-самый главный специалист по этому вопросу — Владимир Владимирович Лопатин, председатель Орфографической комиссии Российской академии наук, считает, что Интернет — с большой буквы. Потому что Интернет — не единственная на этой планете глобальная сеть телекоммуникаций, а имя собственное одной из них.
Так, как он говорит, — так он прав. Действительно, существуют другие сети — с другой, своей, паутиной проводов или спутников. Например, сеть "Sprint", которой пользуются многие банковские, финансовые учреждения. Или Инмарсат — эта сеть первоначально создавалась для передачи судами сигналов бедствия. Но постепенно ее стали использовать и для передачи обычной информации — сначала судовой, а потом и сухопутной, ведь спутники Инмарсата охватывают заодно с океанами всю поверхность планеты. Получается, что Интернет — это имя собственное, а не нарицательное.
Тем не менее, существуют и другие мнения, не менее авторитетные, чем самых академичных академиков. Это уж вопрос, кто для кого больший авторитет.

Проблема первой буквы в слове "И(и)нтернет" — не русская, а всемирная, так как она существует и в английском языке — де-факто языке международного общения и родном языке собственно И(и)нтернета. Летом 2004 года популярнейший в компьютерном мире американский журнал "Wired" (тираж около полумиллиона экземпляров!) официально объявил, что прекращает использовать заглавную букву в слове "интернет", а также его синонимах "web" и "net" (русские аналоги — Паутина и Сеть). Редакторы и корректоры журнала основываются на мнениях авторитетных для них ученых — лингвистов и историков. Они напоминают читателям, что когда-то, в XIX веке, с большой буквы писали слова "Телефон", "Фонограф", "Радио". Появление этих технических новинок оказало огромное влияние на цивилизацию. Но прошло время восторгов, названия стали нарицательными, и их начали писать с маленькой буквы.
Примеру журнала "Wired" вскоре последовал авторитетнейший русский журнал "Компьютерра". Вот как объясняет позицию своего издания обозреватель Евгений Золотов: "Корень этого разногласия скрывается в витающем с некоторых пор в воздухе ощущении, что Интернет стал вещью обыденной. (...) Говоря про Интернет сегодня, вы знаете наверняка, что ваш собеседник поймет вас точно так же, как если бы вы говорили, к примеру, про телевидение. Так стоит ли использовать заглавную букву?
Интернет долгое время оставался "Интернетом" еще и потому, что единой сети как таковой не было. Середина 90-х, считающаяся переломным этапом в развитии Глобальной сети (популяризация WWW!) характеризовалась наличием множества корпоративных подсетей, претендовавших на звание самой крупной и самой главной, а для работы с каждой из них требовалось свое программное обеспечение (...). Сегодня о тех корпоративных сражениях никто уже и не помнит. Да и стоит ли вспоминать, когда доступ к Сети в некоторых странах включают в список гражданских прав?
Итак, будем считать революцию свершившейся? В таком случае хотелось бы уточнить один момент. Если в английском декапитализированы и "internet", и "web", и "net", в русском избавлены от ведущей заглавной буквы только "интернет" и "веб". Термин "net", переводящийся на русский как "сеть", требует более осторожного подхода. В самом деле, в английском языке слово "Net" обычно означало глобальную сеть, а для локальных сетей существует другое слово — "network". Поэтому путаницы с декапитализированным "net" не возникает. В русском "сеть" едина в двух лицах, и, чтобы избежать недоразумений, давайте продолжим называть глобальную сеть "Сетью", а тот же термин с маленькой буквы оставим для сетей местного масштаба...". (В этом тексте встречается слово "декапитализация", которое... что означает? В подавляющем большинстве случаев это экономический термин. Но слово "капитализация" имеет и редкое полиграфическое значение, как в этом тексте: превращение строчных букв в прописные. Найти в словарях это узкоспециальное значение слова не так-то просто. Но — возможно.)
Наконец, многие русскоязычные литераторы, в том числе мэтр русской поэзии и словесности Андрей Вознесенский допускают в разных случаях написание И(и)нтернета с большой или маленькой буквы, русскими или латинскими буквами и вообще по-всякому, в зависимости от контекста. У Вознесенского есть поэма, посвященная Интернету (в данном случае — с большой буквы). Поэма называется "RU" и состоит из 10 чатов, после которых следуют "off" и "Эпилог". Сам автор, кстати, называет себя "гражданином соединенных чатов". Если попытаться вычислить из текстов Вознесенского (и многих других русских литераторов) какую-то логику, то можно предположить аналогию с написанием слова "ЗЕМЛЯ". Оно пишется с большой буквы, когда речь идет о планете в космическом смысле ("метеорит упал на Землю"), и с маленькой, когда речь идет о поверхности этой же планеты ("Сильвестр Сталлоне упал с крыши небоскреба на землю, вскочил и побежал"). По такой логике надо бы писать "нашел информацию в Интернете", но "заплатил в этом месяце сто гривен за интернет".
Вот такие интересные истории можно узнать, изучая словари... И разговор о компьютерной грамматике мы еще продолжим.

Михаил КОРДОНСКИЙ.

(Продолжение следует.)

Тексты колонки "Интернет для детей и родителей" адресованы читателям бумажной версии газеты "Тиква" — не пользователям Интернета — и, соответственно, адаптированы, то есть информация упрощена и искажена.
Мы будем рады услышать от опытных пользователей Сети предложения и советы по улучшению качества адаптирования. Пишите нам на
tikvaodessa@ukr.net.

Полоса газеты полностью.
© 1999-2017, ИА «Вiкна-Одеса»: 65029, Украина, Одесса, ул. Мечникова, 30, тел.: +38 (067) 480 37 05, viknaodessa@ukr.net
При копировании материалов ссылка на ИА «Вiкна-Одеса» приветствуется. Ответственность за несоблюдение установленных Законом требований относительно содержания рекламы на сайте несет рекламодатель.