На главную страницу сайта
Полоса газеты полностью.

«РАСХОЖДЕНЬЕ ЯЗЫКА С КРОВЬЮ…»


Документальный фильм известного режиссера Юрия Хащеватского "В поисках идиш" был привезен в наш город и показан во Всемирном клубе одесситов одним из авторов — Натальей Касперович. Как поведала Наталья, одесские зрители стали практически первыми, во всяком случае, на Европейском континенте, так как до этого фильм видели только в Бостоне. Еще одним автором ленты является оператор Семен Фридлянд, ныне живущий в Берлине, но не изменивший любимому режиссеру Хащеватскому. Ну и, конечно, совершенно особого упоминания заслуживает прославленный бард Александр Городницкий, ставший соавтором сценария и главным героем картины. Это именно он бродит по родине своих предков, Белоруссии, в поисках родного языка идиш. Родного, да незнакомого. "Но состарившись, я как скрою расхожденье языка с кровью?"… Непростой вопрос, заданный самому себе, получил ответ в поступке, которым и является участие в съемках фильма. Новые песни Городницкого становятся монологами, точно и емко передающими переживания героя-путешественника.

Могилев, Воложин, Вишнево, Бобруйск, Шклов, Смиловичи, Витебск… "Там, где звучал он очень обильно, нет его больше…" Холокост смел с лица земли носителей языка, неповторимую культуру еврейских местечек. Старожилы вспоминают, что до войны говорили "аф идиш" все кругом, и евреи, и белорусы, но теперь остались буквально считанные носители языка. В фильме немало интервью с теми, кто еще способен говорить и петь на полузабытом языке, а также с теми, кто не теряет оптимизма по поводу жизнеспособности идиш и даже занимается его возрождением, — разучивая народные песни в кружке самодеятельности, выпуская уникальный словарь (особая благодарность меценату, сделавшему такое издание осуществившейся мечтой поколений).

В поисках хроникальных кадров авторы фильма обнаружили в белорусских киноархивах бесценный документальный фильм, снятый о быте обитателей местечка, штетл, не кем-нибудь, а Владимиром Маяковским и Лилей Брик! Уникальные кадры позволили воочию увидеть, как все происходило, но, увы, не услышать — фильм-то немой… И здесь языку идиш не повезло.

Бытует строгое мнение, будто современное еврейство должно отвергнуть идишистскую культуру как культуру угнетенных людей, сформировавшуюся в изгнании. С этим утверждением абсолютно не согласен белорусский художник Май Данциг, сказавший в камеру: "Называть идиш языком рабов — это одноклеточный взгляд". И верно: разве рабами по натуре и сути были Мойхер-Сфорим, Шолом-Алейхем, Бялик, Сутин, Шагал?

Раиса КРЕЙМЕРМАН.

Полоса газеты полностью.
© 1999-2017, ИА «Вiкна-Одеса»: 65029, Украина, Одесса, ул. Мечникова, 30, тел.: +38 (067) 480 37 05, viknaodessa@ukr.net
При копировании материалов ссылка на ИА «Вiкна-Одеса» приветствуется. Ответственность за несоблюдение установленных Законом требований относительно содержания рекламы на сайте несет рекламодатель.